
С 5 по 25 мая в Барнауле (парк-отель «Чайка») пройдет еще одна смена проекта АСПИР «Литературные резиденции» — на сей раз посвященная художественному переводу поэзии и прозы.
«Куратором» заезда станет издательство «ОГИ», в профессиональной и просветительской деятельности которого литературный перевод занимает особое место. В прошлом году при поддержке издательства Ассоциация выпустила двуязычную серию книг национальных авторов «Местоимения», а главред «ОГИ» поэт Максим Амелин, помимо прочего, широко известен своими переводами античных и современных поэтов.
К участию в конкурсе принимаются ранее не опубликованные, близкие к завершению переводы романов, повестей, пьес, сборников стихов и рассказов с любого иностранного языка и языков народов РФ — на русский.
Заявки рассматриваются в трех номинациях:
- проза (объёмом от 10 тыс. знаков до 20 тыс. знаков);
- поэзия (объёмом от 300 до 700 строк);
- драматургия (1 пьеса).
Убедитесь, что срок авторского права на переводимое произведение истек, или его автор дал разрешение на перевод и публикацию — это важно.
- Подача заявок: —
- Номинации: драматургия, поэзия, проза.
Возраст участников: от 18.
Положение о Конкурсе и форма заявки на сайте.
АСПИР продлевает прием заявок на участие в Литературной резиденции, посвященной художественному переводу поэзии и прозы, до 7 апреля 2023 года.
Сайт конкурса: https://pechorin.net/c/rcj3v
Почта для направления работ на конкурс: resi-disk@yandex.ru

